Introduction to the Ngarra law of Arnhem Land

Gaymarani George Pascoe , Danial Terence Kelly (Editor)

    Research output: Contribution to journalEditorial

    Abstract

    This article attempts to describe the Ngarra law of Arnhem Land  in  order  to  provide  access  to  the  law  for  interested people,   especially   “white”   (Balanda)   lawyers.   The   law described  is  that  of  the  Yolngu  people  (who  speak  the Yolngu   matha   languages)   yet   the   article   is   written   in English.   Hence   many   terms   and   concepts   from   one language  have  been  used  to  describe  the  law  of  another. In    addition,    the    Ngarra    law    is    not    simply    “law”    as understood   in   Australian   legal   circles.   Ngarra   “law”   is religious   customary   law,   that   is,   the   law   of   the   tribal religion  of  the  Yolngu  adherents.  Accordingly,  this  article has   not   been   drafted   with  Australian   methods   of   legal interpretation  in  mind,  which  should  not  be  applied  to  it. Rather,  this  article  may  be  understood  as  more  akin  to  a secondary  legal  source  than  a  primary  legal  source;  the primary sources having been retained (and remain mostly secret)  by  the  Ngarra  law  custodians.  As  a  law  text,  this article   is   unique   in   the   Australian   law   landscape   and accordingly   may   be described   as   sui   generis.   In   this article,  the  terms  “Yolngu  (customary)  law”  and  “Ngarra law” are used interchangeably, and the term “polygamy” is used to describe polygyny. 
    Original languageEnglish
    Pages (from-to)283-304
    Number of pages22
    JournalNorthern Territory Law Journal
    Volume1
    Issue number6
    Publication statusPublished - 2011

    Fingerprint Dive into the research topics of 'Introduction to the Ngarra law of Arnhem Land'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this